logo_rot_grau-1.svg

Ihr Spezialist für Übersetzungen
Spanisch <-> Deutsch

Übersetzungen ab 45 Euro

Wir sind zwei erfahrene Übersetzerinnen und gleichzeitig Inhaberinnen eines Übersetzungsbüros mit Sitz in Deutschland. Bei uns erhalten Sie ausschließlich Übersetzungen, in den Sprachen, die wir selbst beherrschen, wie insbesondere Übersetzungen aus dem Spanischen ins Deutsche und aus dem Deutschen ins Spanische.

Unsere Leistungen richten sich sowohl an Geschäftskunden als auch an Privatkunden und umfassen beglaubigte Übersetzungen und Fachübersetzungen.

Ihr Vorteil

  • Einfache Abwicklung – Unterlagen digital übermitteln und zeitnah Festpreisangebot erhalten

  • Direkter Ansprechpartner – Sie sprechen direkt mit der Übersetzerin

  • Garantierte Vertraulichkeit – Ihre Unterlagen sind bei uns in sicheren Händen

Beglaubigte Übersetzungen – deutschlandweit anerkannt

Sie benötigen eine beglaubigte Übersetzung, die von Behörden, Gerichten usw. anerkannt wird, beispielsweise von Verträgen, Handelsregisterauszügen, Urkunden, Bescheinigungen oder Zeugnissen aller Art?

Lassen Sie uns Ihre Unterlagen einfach digital – per E-Mail, über unser Angebotsformular oder per Whats App zukommen – und Sie erhalten zeitnah ein Festpreisangebot

Englische-Fachübersetzungen

Juristische Übersetzungen
  • Fachübersetzungen Ihrer rechtlichen Dokumente (z.B. AGB, Gerichtsunterlagen, Verträge aller Art)

  • garantierte Präzision durch Vieraugenprinzip (Prüfung der Übersetzer durch einen zweiten Rechtsübersetzer)

  • auf Wunsch auch mit Beglaubigung, um die Anerkennung der Übersetzung durch Gerichte und Behörden sicherzustellen
  • Fachübersetzungen Ihrer rechtlichen Dokumente (z.B. Installations-, Montage- u. Wartungsanleitungen, Leistungsverzeichnisse, technische Spezifikationen)

  • Gewährleistung der Konsistenz für eine professionelle Präsentation Ihres Unternehmens durch eine einheitliche Firmenterminologie

  • auf Wunsch auch mit Beglaubigung, um die Anerkennung der Übersetzung durch Gerichte und Behörden (beispielsweise bei technischen Gutachten oder Patenten) sicherzustellen
  • Fachübersetzungen Ihrer wirtschaftlichen Dokumente (z.B. Jahresabschlüsse, Nachhaltigkeitsberichte, Unternehmensverträge aller Art)

  • Gewährleistung der Konsistenz für eine professionelle Präsentation Ihres Unternehmens durch eine einheitliche Firmenterminologie

  • auf Wunsch auch mit Beglaubigung, um die Anerkennung der Übersetzung durch offizielle Stellen (beispielsweise im Rahmen von Firmengründungen oder bei Handelsregistereinträgen) sicherzustellen
  • Fachübersetzungen Ihrer Dokumente aus den Bereichen Kunst und Kultur (z.B. Museumskataloge, Essays)

  • Mehr als „nur“ inhaltlich und sprachlich korrekte Übersetzungen – sprachlicher Feinschliff und Berücksichtigung kulturspezifischer Besonderheiten

  • Bearbeitung nach dem Vieraugenprinzip (Gegenlesen durch einen zweiten Übersetzer)

Dokument hochladen & Festpreis erhalten

Wir beraten Sie gern